All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Spanish (es) | Algunas críticas recibidas incluyen las siguientes nociones: * Un establecimiento RBE no debe ser un experimento * La necesidad de transicionar hacia una EBR global debe ser más rápida que 40 años * La utilización de dinero para la compra inicial de materiales corrompe el concepto de una EBR * EBR debe ser una iniciativa global, y no una mezcla de varios estilos de transición (la posición del PV) * EBR no puede ser implementada con baja tecnología * Si el proyecto EBR10K no tuviera éxito, causaría una percepción negativa de EBR en la población general * Es esencial para una ciudad EBR mantener todos los comforts básicos que la gente ya está acostumbrada |
h Russian (ru) | Некоторые уже полученные критические замечания, включают в себя следующие понятия: * РОЭ-сообщество не должно быть экспериментальным * Необходимость " перехода " к глобальной РОЭ должна быть достигнута быстрее, чем в течение 40 лет * Использование денег для покупки необходимых материалов, извращает понятие РОЭ * РОЭ должна быть глобальной инициативой, а не смесью различных экономических систем (положение ПВ) * РОЭ не может быть реализовано с низким технологичесим уровнем * Если проект RBE10K не увенчается успехом, это вызовет негативное восприятие РОЭ в обществе в целом * Важно, чтобы в РОЭ -поселении люди имели тот же уровень комфорта, к которому они уже привыкли |